МЕСТНАЯ БУДДИЙСКАЯ РЕЛИГИОЗНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ
"БУДДИЙСКАЯ ОБЩИНА "САНГЪЕ ЧХО ЛИНГ"" Г. ЯРОСЛАВЛЯ

SANGYE CHO LING BUDDHIST REGISTERED COMMUNITY OF YAROSLAVL 

ОФИЦИАЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ - OFFICIAL INFORMATION

ОРГАНИЗАЦИОННО-ПРАВОВАЯ ФОРМА - LEGAL ISSUES

Буддийская община «Сангъе Чхо Линг» в настоящее время является местной религиозной организацией, действующей на основании Конституции РФ и Федерального закона «О свободе совести и религиозных объединениях» и зарегистрированной в 2014 году (ОГРН 1147600000283).


Sangye Cho Ling Buddhist community was registered in accordance with Russian legislation as a local religious organization in 2014. Our state registration number is 1147600000283.


БУДДИЗМ НА МЕСТАХ - OUR BRANCHES


Буддизм постепенно появляется в российских городах. Если вы созрели для того, чтобы развивать русский буддизм и организовать религиозную группу в своём городе, мы готовы оказать вам в этом консультативную, образовательную и иную помощь.


Buddhism spreads all overs Russia. If you are ready to create a local Buddhist group or our branch in your city, we will instruct you how to do it.


УСТАВ ОБЩИНЫ - ARTICLES OF ASSOCIATION


Устав общины был принят Общим собранием будддийской общины 20 апреля 2013 года. В настоящее время действует новая редакция устава от 12 января 2014 года. Этот документ обязателен для исполнения всеми членами общины. Устав зарегистрирован в Управлении Министерства юстиции РФ по Ярославской области.

The Articles of Association were approved in a general meeting of the Buddhist community on April 20, 2013. The current edition of the Articles was approved on January 12, 2014. All community members must keep to the Articles. The Articles were registered by the Department of the Ministry of Justice in the Yaroslavl region.

ЧЛЕНСТВО В ОБЩИНЕ - MEMBERSHIP RULES

КТО МОЖЕТ СТАТЬ ЧЛЕНОМ ОБЩИНЫ - WHO MAY BECOME A COMMUNITY MEMBER

Членом буддийской общины «Сангъе Чхо Линг» может стать любой гражданин Российской Федерации, достигший 18 лет, исповедующий буддийскую веру (принявший буддийское Прибежище) и проживающий в г. Ярославле, без дискриминации по любому признаку.

Any Russian citizen, who is 18 years of age or older, has taken Buddhist refuge, and lives in Yaroslavl, may become a member of Sangye Cho Ling Buddhist community regardless of his/her sex or social position.

Член общины имеет право:
– участвовать во всех видах деятельности общины и организуемых ей мероприятиях,
– избирать и быть избранным на выборные должности общины;
– выдвигать предложения и пожелания по организации работы общины;
– получать всестороннюю добровольную помощь со стороны членов общины;
– по своему усмотрению свободно выйти из членов общины.

Community members are permitted
- to participate at all activities of the community,
- to elect others and to be elected to positions within the community,
- to suggest how community activities may be improved,
- to receive assistance, voluntarily provided by other community members,
- to leave membership at any time.

Как стать членом общины - How to become a member of our community

Требуется:
– принять буддийское Прибежище;
– написать заявление на имя председателя;
– согласиться с Уставом и иными документами общины;
– на выбор:

а) либо посетить в общей сложности 4 коллективные практики или иные мероприятия общины,
б) либо выступить на общем собрании общины,
в) либо представить 2 поручительства от действующих членов общины.

You shall
- take Buddhist refuge,
- send your application to community president,
- agree in written with our Articles of Association and other important regulations.

In addition, you shall (optionally)
- participate at not less than four religious activities of our community,
- or present your claim to become a member in a general meeting,
- or submit two recommendations from two community members.

CОВЕТ - COMMUNITY BOARD
 
Совет является высшим органом, который правомочен принимать любые решения, в том числе, учреждать новые должности и упразднять их, определять их полномочия, вносить изменения в Устав и т.п.

The Community Board is community's supreme body that may take all decisions. For instance, it may create new positions and determine the powers of their holders, alter the Articles of Association etc.

Члены Совета общины: Б. С. Гречин, Л. В. Дубаков, Е. С. Смоленская, Ф. М. Комаров, А. А. Дубакова  

Members of the Board are: Mr Boris Grechin, Mr Leonid Dubakov, Mrs Yekaterina Smolenskaya, Mr. Philip Komarov, Mrs. Anna Dubakova.

Секретарь Совета общины: Е. С. Смоленская

Mrs Yekaterina Smolenskaya is the secretary of the Board.

 
АДМИНИСТРАТИВНЫЕ ДОЛЖНОСТИ И УПРАВЛЯЮЩИЕ ОРГАНЫ - POSITIONS AND MANAGEMENT BODIES

БУДДИЙСКИЙ СЛУЖИТЕЛЬ - MEDITATION INSTRUCTOR [LITERALLY: 'BUDDHIST CLERGYMAN']
 
Буддийский служитедь осуществляет руководство повседневной деятельностью Организации; без доверенности действует от имени Организации, представляет её во взаимоотношениях со всеми третьими лицами (в том числе государственными органами); заключает договоры (контракты), в том числе трудовые, с работниками, выполняющими функции, не имеющие религиозного характера; назначает Вице-Председателя из числа членов Совета, который выполняет функции Председателя во время его отсутствия, а также других ответственных лиц; выдает доверенности; в пределах своей компетенции издает распоряжения по Организации; председательствует на заседаниях Совета Организации; распоряжается имуществом и средствами Организации в пределах утвержденной Советом сметы расходов; открывает счета в банковских учреждениях;  обладает правом первой подписи на финансовых документах; осуществлять иные полномочия, не входящие в компетенцию Общего собрания и Совета; ежегодно информирует орган, принявший решение о государственной регистрации Организации, о продолжении деятельности Организации.

The Buddhist clergyman leads the community, acts in the name and of behalf of the community, represents its interests when contacting government bodies and third parties, signs contracts and agreements, appoints community members to non-religious positions, appoints the vice-president, presides over meetings of the Board, issues authorization letters, opens and closes bank accounts, administers community funds, signs official papers and performs all other duties within his or her powers.

Буддийский служитель: Б. С. Гречин.

Mr Boris Grechin is the president Buddhist clergyman of the community.

Подробней https://vk.com/topic-63718155_34627610

To find additional information about the president please follow the link above.

РЕВИЗОР ОБЩИНЫ - INSPECTOR
 
Ревизор общины контролирует расход денежных средств общины, поступивших в качестве пожертвований.

The inspector controls spending of community funds.

Ревизор общины: Л. Ю. Бражникова

Mrs Larisa Brazhnikova is community inspector.

ВИДЫ РЕЛИГИОЗНОГО СЛУЖЕНИЯ - RELIGIOUS POSITIONS

СЛУЖИТЕЛЬ ОБЩИНЫ - RESIDENT MEDITATION INSTRUCTOR

Проводит ритуалы и медитации, обучает Дхарме, сохраняет буддийские тексты, заботится о сохранении и ненарушении буддийских традиций, заботится о психологическом климате в общине, руководит Воскресной школой общины, разрешает и запрещает в служении младших служителей и алтарников, выполняет другие религиозные обязанности. В этом служении решением общего собрания общины разрешается человек, имеющий буддийское образование, имеющий опыт медитаций и затворов, а также принявший и не нарушающий обеты геньена.

The resident meditation instructor performs rituals and meditations, teaches Dharma, appoints and dismisses assistant instructors, leads the Sunday school, and performs other religious duties. The meditation instructor must have Buddhist education, an experience in performing meditations and retreats, and keep genyen(ma) (upasaka/upasika) Buddhist vows.

Подробней https://vk.com/topic-63718155_34627610
Проповеди https://vk.com/menzang

To learn more above the meditation instructor follow the links above.

АЛТАРНИК - SERVICES ASSISTANT

Подготавливает помещения к проведению практик: содержит помещения в чистоте и порядке; раскладывает подушек для сиденья, подготавливает подношения на алтаре; зажигает светильники и благовония; наблюдает за порядком во время практик.

The services assistant prepares the meditation room, prepares offerings, lights butter lamps and incenses and performs similar duties.

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ДОВЕРЕННОСТИ И УДОСТОВЕРЕНИЯ

[This information below relevant only for Russia government bodies, therefore it wasn't translated into English.]

Уважаемые посетители группы! У нас отсутствует возможность обновлять этот раздел вовремя или платить за эту работу постороннему администратору. Узнать о том, является ли то или иное удостоверение или доверенность, выданное организацией, действующим, можно, отправив запрос на адрес эл. почты: [email protected]

Все удостоверения и доверенности, выданные организацией, имеющие печать организации с изображением досточтимого Дже Цонкапы в центре и подписанные должностными лицами организации, являются действующими, если их срок действия, указанный в документе, не истёк.